Olga Malkina achter piano
Olga Malkina achter piano COV Gorkum

COV Gorkum zingt ‘Ein deutsche Requiem’ van Brahms in de Grote kerk in Gorinchem

8 januari 2024 om 15:48 Muziek

GORINCHEM  COV Gorkum voert vrijdag 26 januari ‘Ein deutsches Requiem’ uit in de Grote Kerk van Gorinchem. Om in de stemming te komen, organiseert COV Gorkum woensdag 17 januari een bijzondere opmaat in de Rehobothkerk. De koorleden Jikky de Jong en Rianda van der Zouwen, en dirigent Toon de Graaf nemen je die avond mee in de wereld van de muziek en de verbeelding van deze troostmuziek zoals dit Requiem ook wel genoemd wordt.

De troostmuzek van Johannes Brahms wordt door COV Gorkum uitgevoerd in een moderne vertolking van Jan Rot. Op 17 januari gaat de oratoriumvereniging ook zelf aan de slag en studeren ze een deel van het Requiem in met de Nederlandse tekst van Jan Rot. Elke zangliefhebber, ervaren of zonder ervaring, is welkom om deze indringende muziek mee te zingen en mee te beleven. De avond begint om 20.00 uur en duurt tot 21.30 uur. Vanaf 19.30 uur is er koffie en thee. Toegangsprijs voor deze avond is vijf euro. Een kaartje reserveren kan via info@covgorkum.nl maar is natuurlijk ook te koop in de kerk op 17 januari. 

Vrijdag 26 januari is de Grote kerk in Gorinchem het decor voor een heel speciaal concert: Ein deutsches Requiem van Johannes Brahms in de Londense versie. Medewerkenden aan dit concert zijn, naast COV Gorkum, de sopraan Martha Bosch en bariton Sinan Vural. Olga Malkina en Eric Jan Joosse spelen quatre-mains op de vleugel. De algehele leiding is in handen van Toon de Graaf, vaste dirigent van COV Gorkum. De kerk is open vanaf 19.15 uur, het concert begint om 20.00 uur. Kaarten kosten in de voorverkoop 32,50 euro en bij de kerk 35 euro. Studenten/CJP betalen 17,50 euro en kinderen tot en met 12 jaar mogen gratis mee. Meer info en kaartverkoop is te vinden op www.covgorkum.nl

HOOGLIED VAN TROOST

In 1869 beleefde Ein deutsches Requiem van Johannes Brahms zijn première: een 70 minuten durend meesterwerk in zeven delen voor koor, solisten en symfonieorkest. Op verzoek van zijn Engelse uitgever bewerkte Johannes Brahms zijn indrukwekkende compositie voor kamerkoor en vierhandig piano: de zogenaamde Londense versie uit 1871. De titel van Brahms’ Deutsches Requiem is misleidend. Het is geen Duitse vertaling van de Latijnse requiem-mis, de Missa pro defunctis, maar een werk voor nabestaanden. Brahms selecteerde teksten uit het Oude en Nieuwe Testament en uit apocriefe boeken die in zijn Luthervertaling voorkwamen. Het was echter niet zijn bedoeling om liturgische muziek te schrijven. Hij schreef een religieus werk voor de concertzaal en plaatste zich daarmee in de traditie van Handels Messiah en Beethovens Missa Solemnis.


Brahms’ Requiem is niet zozeer bedoeld voor perioden of gelegenheden van dood, rouw, sterven en begraven. Ein deutsches Requiem is vooral bedoeld als troostmuziek voor allen die geliefden te betreuren hebben en bezorgd zijn om de eindigheid van hun eigen bestaan. Het is een hooglied van de troost. Hier vinden we geen ’Dies Irae‘, geen hel en verdoemenis, geen bedreigende apocalyptische perspectieven. Maar bemoediging voor treurenden en twijfelenden op basis van een bevrijdend en troostrijk vertrouwen in Gods onvoorwaardelijke liefde, en een verzoening met de dood.

Mail de redactie
Meld een correctie

advertentie
advertentie